12 lutego 2024, poniedziałek, godzina 18:00
Klub Książki Online
Zapraszamy wszystkich zainteresowanych do wzięcia udziału w kolejnym spotkaniu Klubu Książki Online!
Wydarzenie odbędzie się w poniedziałek 12.02.2024 o godzinie 18:00 na Zoomie.
Podejmiemy temat malarstwa w książkach;
Omówimy książkę “Cztery muzy”, Sophie Haydock
Osoby, które brały udział w poprzednich spotkaniach, nie muszą się rejestrować.
Dla osób, które jeszcze nie brały udziału w spotkaniach wymagana jest rejestracja poniżej.
REJESTRACJA
Aby się zarejestrować , należy wypełnić zgłoszenie w formularzu: https://forms.gle/Q3wAD6yRjuEGZM5d6
Wszystkim zapisanym osobom prześlemy link do spotkania i grupy.
Do zobaczenia!
14 lutego 2024, środa, godzina 10:00
CULTURE SHOCK – Normalizing Discomfort in Times of Change – Rene Henry
We are excited to invite you to a great learning opportunity! This interactive session will use storytelling and discussion to help demystify the concept of culture shock and how it can apply to more than just international travel. Participants will talk about the process of adjusting and adapting to new settings and cultures, learning ways to cope with the discomfort that often comes in times of change.
René will share personal, often embarrassing stories about language and cultural mishaps to illustrate her own experiences with culture shock and the many emotions of finding her way in a new environment.
Details of the Workshop
🔹 Topic: Culture Shock. Normalizing Discomfort in Times of Change
🔹 Date: February 14th, 2024
🔹 Time: 10:00 – 11:30/12:00
🔹 Venue: Centrum Informacji Naukowej i Biblioteka Akademicka (CINiBA), Bankowa 11A, Sala konferencyjna
🔹 Language: English
🔹 How to Enroll: all spots have already been reserved. Please follow us on our website, Facebook, and Instagram, as we will be organizing more such meetings for schools.
🔹Admission Free
20 lutego 2024, wtorek, godzina 17:00
Conversation Cafe with Rian
Zapraszamy wszystkich na kolejne spotkanie z serii CONVERSATION CAFE WITH RIAN!
Spotkanie odbędzie się 20.02.2024, we wtorek o godzinie 17:00 online przez ZOOMa.
Na spotkaniach można spędzić czas w miłej i przyjaznej atmosferze, jednocześnie ćwicząc znajomość języka angielskiego.
Zapraszamy wszystkich zainteresowanych niezależnie od poziomu zaawansowania.
Spotkania są bezpłatne
REJESTRACJA
Dla osób, które się wcześniej nie zapisywały na wydarzenie link do formularza znajduje się poniżej. Nie dotyczy to osób, które już uczestniczyły w spotkaniach.
✍️ https://forms.gle/F4YnSPrPcw2Ftb2eA
Wszystkim zarejestrowanym uczestnikom prześlemy link do ZOOMa.
Prosimy w imieniu prowadzącego, aby podczas konwersacji mieć włączoną kamerkę i mikrofon. Ułatwi to prowadzenie zajęć.
22 lutego 2024, czwartek, godzina 10:00
The Witcher of Translation – meeting with David French
Invitation to an Exclusive Workshop with David French
We are thrilled to extend an invitation to you for a great learning experience! Join us for a special meeting hosted by David French, translator of Sapkowski’s books and a person of many interests and passions.
Details of the Workshop
🔹 Topic: The Witcher of Translation – David French
🔹 Date: February 22, 2024
🔹 Time: 10:00 – 11:30
🔹 Venue: Centrum Informacji Naukowej i Biblioteka Akademicka (CINiBA), Bankowa 11A, Sala konferencyjna
🔹 Language: English
🔹How to Enroll: all spots have already been reserved. Please follow us on our website, Facebook, and Instagram, as we will be organizing more such meetings for schools.
🔹Admission Free
Why Attend?
In one interview, David French, the translator of Sapkowski’s books, said:
“[…] to become a literary translator, one must write very well in their own language. What reaches the readers are not the original words of the author of the book. Every word that the readers see is the translator’s word. So, one must love words.”
What does it mean to love words? How does a love of words translate into a very good translation? Does knowledge of Polish have to match the knowledge of one’s native language? Is the relationship with the author of the Witcher series, Andrzej Sapkowski, important for the quality of the translation?
How does a diversity of interests strengthen a translator’s workshop? David sings, sails, runs, cooperates with director Andrzej Jakimowski as a language consultant for his films, trains to become a screenwriter…
Is a translator a job for life, or an adventure leading to the next stages of professional life? What are these next stages?
29 lutego 2024, czwartek, godzina 18:00
Cornerowe Spotkania Filmowe
Zapraszamy na seans wyjątkowego dokumentu, który zabiera widzów w sam środek ekstremalnych wypraw wspinaczkowych. Film przedstawia historię trzech wybitnych alpinistów, którzy podejmują się zdobycia jednego z najbardziej wymagających szczytów w Himalajach. To opowieść o ludzkich granicach wytrzymałości, duchu przygody i niezwykłej przyjaźni i determinacji w obliczu ogromnych przeciwności.
Dokument, stworzony przez znanych twórców, zdobywców Oscara za najlepszy film dokumentalny roku 2019, jest nie tylko opowieścią o wspinaczce – to podróż, która przenosi widza poza granice przygody.
Zapraszamy!
29 lutego 2024, godzina 18:00
Bankowa 14 | Sala 438 | Wstęp Wolny